Дубляж Боруто: когда будут дублированы новые эпизоды и где их смотреть?

От Хрвое Милакович /5 октября 2021 г.7 декабря 2021 г.

Боруто — один из самые популярные аниме там. Он предлагает продолжение одного из самых любимых аниме-сериалов, поэтому он понравился многим фанатам. Однако, несмотря на его популярность, часть фанатов осталась разочарованной, поскольку дублированные эпизоды так сильно отставали от сериала с оригинальной японской озвучкой. Итак, когда будет доступна английская озвучка и где мы сможем ее посмотреть?





Полная дублированная версия на английском языке должна быть доступна довольно скоро, поскольку единственным препятствием для ее выпуска была текущая ситуация с пандемией, и версия будет доступна на многих популярных платформах, таких как Hulu, Vudu и Funimation.

Если вы хотите узнать больше о том, почему такое популярное аниме так долго выходило без английской озвучки, обязательно прочитайте эту статью до конца, поскольку она предлагает краткое изложение того, что произошло, и несколько различных вариантов для платформ, на которых есть эта функция. дублированные эпизоды.



Оглавление показывать Почему дубляж Боруто так далеко позади? Когда новые эпизоды Боруто будут дублированы на английский язык? Где можно посмотреть дубляж Боруто?

Почему дубляж Боруто так далеко позади?

Boruto: Naruto Next Generations — аниме-сериал, основанный на одноименной манге. Это продолжение популярного аниме и манги Наруто и Наруто Шиппуден. Чего зрители должны ожидать от сериала, так это узнать, что происходит с любимыми персонажами Наруто и будущим их детей.

Прошли годы с тех пор, как Наруто и Саске сражались с Кагуей в аниме. Теперь все спокойно, и нет больше страшных злодеев, с которыми можно было бы бороться. Несмотря на то, что это выгодно Боруто и его приятелям, у Боруто есть только одна цель. Не стать Хокаге, а победить своего отца.



Первый эпизод сериала вышел в эфир 5 апреля 2017 года. На момент написания этой статьи манга и аниме продолжаются. Crunchyroll, Hulu и Funimation предоставляют бесплатную потоковую передачу аниме-сериалов.

Несмотря на то, что продолжение является такой же классикой аниме, как и обе предыдущие серии, есть одна вещь, которую вы не можете найти так же легко, как дублированная версия на английском языке. Учитывая, что многие зрители аниме предпочитают дублированное аниме, многие фанаты задавались вопросом, почему весь сериал не был дублирован.



Ответ на этот вопрос гораздо менее интересен, чем вы можете подумать. Дублированная версия так сильно отстает из-за отсутствия управления и участия Cartoon Network, а также из-за некоторых проблем с лицензированием.

Первоначально Боруто был назван Cartoon Network, так как он также называл Наруто и Наруто Шиппуден. Поначалу казалось, что все идет хорошо, поскольку дублированные версии сериала выпускались довольно стабильно.

Однако после того, как была выпущена вся первая часть, эпизоды стали выпускаться дальше друг от друга. Многие фанаты были терпеливы и понимали в то время, когда процесс дубляж аниме это довольно долго и утомительно, особенно если результаты, которых вы хотите достичь, должны быть более высокого качества.

Тем не менее, CN начал дублировать шоу, а затем отказался от него в пользу Наруто Шиппудена, который тоже был довольно далеко. Решение так и не было официально обнародовано, но наиболее логичным объяснением было то, что, поскольку Наруто Шиппуден был выпущен до Боруто и хронологически происходит за годы до Боруто, его также следует дублировать до Боруто.

У многих, казалось, были проблемы с этим решением и направлением, которое CN выбрала в сериале. Наруто Шиппуден был популярным сериалом в то время, однако Боруто был гораздо популярнее и был выпущен намного позже, чем Наруто Шиппуден.

Что еще хуже, Боруто уже начал выпускать дублированные эпизоды. Это сделало сериал еще более популярным, что, в свою очередь, вызвало разочарование еще большего числа людей тем фактом, что эпизоды дублировались все более медленными темпами.

Поскольку это было так неприятно для зрителей, многие были раскрыты и довольны, когда новость о том, что Adult Swim снова взяла на себя процесс дубляжа. Поскольку теперь процесс находился в руках независимой программы Cartoon Network, процесс должен пройти немного быстрее.

Когда новые эпизоды Боруто будут дублированы на английский язык?

Несмотря на огромную задержку выхода дублированных эпизодов, похоже, что это скоро изменится. AnimeLab довольно быстро загружает дублированные эпизоды, и несколько других студий объявили, что они выпустят дублированные эпизоды, как только рабочие условия нормализуются после того, как текущая ситуация с пандемией достаточно успокоится.

AnimeLab опубликовал Эпизоды 106-119 Boruto: Naruto Next Generations на английском языке, дублированные на сайт, как раз к вашему текущему выходному аниме-разгулу. Оригинальная японская озвучка и английская озвучка теперь доступны для этих эпизодов, хотя для последней требуется премиум-членство на сайте. Boruto: Naruto Next Generations доступен на обоих языках аудио.

Теперь у AnimeLab есть 196 эпизодов Boruto: Naruto Next Generations, доступных для просмотра, причем новые дублированные эпизоды загружаются на регулярной основе. Вы также можете следить за выпусками эпизодов, приобретая выпуски домашнего видео Madman Entertainment, последний из которых (Часть 8: Эпизоды 93–105) был выпущен в этом месяце.

Какаши и Майто Гай отправляются в отпуск на термальные источники в новой серии дублированных эпизодов. Вечеринка прерывается, когда они обнаруживают, что источник покрыт массивным валуном, в сопровождении дочери Асумы Мирай.

Тогда пришло время сразиться в Extreme Ninja Cards, самой популярной карточной игре на рынке! Боруто узнает, что в игре есть некоторые бросающиеся в глаза недостатки, за которые стоит побороться, потому что в ней представлены известные шиноби из истории. Тогда Конохамару приходит на помощь женщине-загадке из деревушки с темной тайной.

Madman Entertainment управляет AnimeLab, онлайн-сервисом потокового аниме. Он доступен исключительно для жителей Австралии и Новой Зеландии и предоставляет бесплатную базовую услугу с ограничениями по качеству видео, дублированию и времени доступности.

Премиум-подписка стоит 7,95 австралийских долларов в месяц или 79,50 австралийских долларов в год и обеспечивает доступ без задержек одновременной передачи, без рекламы, полный доступ к обратному каталогу и высококачественное видео.

Где можно посмотреть дубляж Боруто?

Boruto: Naruto Next Generation имеет в общей сложности 196 эпизодов, доступных на анимелаборатория , а дублированные на английском языке эпизоды Боруто загружаются на регулярной основе. Те, кто заинтересован в том, чтобы быть в курсе, могут приобрести выпуск домашнего видео Madman Entertainment. Часть 8: Эпизоды 93-105 теперь доступны на сайте.

Поклонники также могут посмотреть эпизоды, дублированные Боруто, на Хулу бесплатно в течение первых семи дней, после чего они должны платить 5,99 долларов в месяц или 59,99 долларов в год, чтобы сохранить подписку.

вуду является альтернативой для людей, которые ищут дублированные на английском языке эпизоды Боруто на различных платформах. К сожалению, просмотр 13 серий Боруто стоит 19,99 долларов, в то время как другие фильмы и сериалы доступны бесплатно.

Боруто также доступен на Funimation . Сериал доступен как в версии с субтитрами, так и в дублированной версии на потоковом сервисе. Для тех, кто хочет посмотреть сериал бесплатно, стриминговый сервис предоставляет 14-дневную бесплатную пробную версию. Те, кто хочет стать участником, должны платить 5,99 долларов в месяц и наслаждаться просмотром Боруто без рекламы. Они также могут использовать библиотеку Funimation.

О нас

Новости Кино, Сериалы, Комиксы, Аниме, Игры